I'm always amused when a GM goes out of his way to establish that we're speaking "common", "newspeak" or some other non-English language in his campaign world, then proceeds to use riddles that rely on homonyms...
We work with the tools we have.
How do you know that homonyms are unique to English?
With your shield or on it.
Avatar courtesy John T.
Images, only to point out the obvious...now with COSMIC POWER (©)
My joke on English in POTA seems to have started a discussion on language in rpgs......................![]()
.......this is so awesome.![]()
- a follower of the evil Punxsutawney Phil, devourer of the media.
- I'm not insane, I'm just misunderstood.
- Ewokses is tasty.
- Badger's Ewokhunters: Where freaks and outcasts can find a home.
- HELP! I am in an eccentric orbit.
I suppose so, although the same argument could be made about many aspects of RPGs. A task dependent on some quirk of the dice implies that we're rolling dice, not swinging from the chandelier to escape Wicked Lord Tarvin's goons. Since we don't really have a handy chandelier, a bunch of goons, and the propensity to risk-taking to do this sort of stunt in RL, dice rolling is a necessary stand-in. Similarly, unless we all speak Auld Dwarven, we have to use English.
It would be possible to set up these sorts of puzzles, by giving the players enough of a background in the game leading up to the puzzle, but that would require a huge amount of planning by the GM. As a father, I'd rather spend that time with my kids; as a GM and player, I'd rather that time was spent on making interesting NPCs, locations, and plots.
Kudos to anyone who does work up this sort of puzzle, though. Especially if you share with the rest of us.
Images, only to point out the obvious...now with COSMIC POWER (©)
"It's the Hero boards, ask for a crayon, we build a crayola factory."
-- RexMundi
The characters aren't rolling dice, they're swinging from the chandalier. The dice indicate their degree of success or failure in accomplishing what they set out to do. The characters are solving the puzzle - presumably in their own language.
Or we could use riddles and puzzles that don't rely on homonyms. Or we could simply acknowledge that the "common language" spoken by the characters is, despite the coincidental nature of this fact, English.
The 70's Buck Rogers TV show has a similar issue. After centuries, many of the expressions Buck uses are incomprehensible to these future humans, yet there are no new expressions to replace them, no language drift or new owrds Buck doesn't recognize - the only evolution of the language in 400+ years was the phaseout of the expressions Buck uses.
Latin phased out pretty well...
With your shield or on it.
Avatar courtesy John T.
Images, only to point out the obvious...now with COSMIC POWER (©)
ad tedium, ad nauseum
Originally Posted by Peregrine
Yes, but when was the last time new phrases were added to it?
With your shield or on it.
Avatar courtesy John T.
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks